即先停损了结,然后在较低的价位时,再补进,以减轻或轧平上档解套的损失。以现货原油举个例子,某投资者300Buy long, when oil prices fall295During the Yuan Dynasty, he predicted that oil prices would continue to decline, i.e295Lose money to settle, and when the oil price drops to290At that time, it will be replenished and sold out when oil prices rise in the future. In this way, not only can it reduce and avoid trapping losses, but sometimes it can also turn losses into profits.